Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Sep 2014 at 16:58

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

2009年3月には実妹であるmisonoとのコラボレーション曲「It' s all Love!」を 発表、兄弟・姉妹では史上初となる初登場1位を獲得。
同5月東京・国立代々木競技場第一体育館にて全国ツアー『Koda Kumi Live Tour 2009-TRICK-』を開催し、人気米歌手・ファーギー率いるブラック・アイド・ピーズがサプライズ参加。2008年に発表したコラボ楽曲「That Ain’t Cool」を熱唱するなど、一夜限りのパフォーマンスで観客を熱狂の渦へと誘った。

Chinese (Simplified)

2009年3月,发表了与亲妹妹misono的合作单曲<It's all Love!>,并获得了兄弟姐妹单曲史上初登场第一位的好成绩。
同年5月在东京国立代代木竞技场第一体育馆举行全国巡演<Koda Kumi Live Tour 2009 -TRICK>,美国人气歌手FERGIE所率领的黑眼豆豆也以特别嘉宾身份参加。共同热唱了2008年发表的合作单曲<That Ain't Cool>等,那一夜限定的表演将观众们带入热情的漩涡。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。