Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Sep 2014 at 17:49

English

I received an email message from you but wasnt able to reply to it.
It seems that you can ship to Singapore direct.
I'm wondering if shipping is also inclusive if ship to Singapore?
And do you happen to have a matching baby-g (GA-110BC, black) pair?

Japanese

あなたからメールをもらいましたが返信できませんでした。
シンガポールへ直送できるようですね。
送料も含まれているのか、シンガポールへの発送なのかわかりません。
ひょっとしておそろいのbaby-g (GA-110BC, black)をお持ちではありませんか?

Reviews ( 1 )

cielo_translation 59 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★ 23 Sep 2014 at 11:08

original
あなたからメールをもらいましたが返信できませんでした。
シンガポールへ直送できるようですね。
送料含まれているの、シンガポールへの発送なのかわかりません
ひょっとしてそろいのbaby-g (GA-110BC, black)をお持ちではありせん

corrected
あなたからメールをもらいましたが返信できませんでした。
シンガポールへ直送できるようですね。
シンガポールに出荷する場合、送料含まれていますか。
ひょっとしてそろいのbaby-g (GA-110BC、黒色) も扱っていらっしゃい

futomomo futomomo 29 Sep 2014 at 16:11

ありがとうございます!参考にさせていただきます。

Add Comment