Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 11 Aug 2011 at 11:10
Japanese
初めての取引ですので、高額な取引は、お互いに不安です。
最初に一つだけ注文して、無事に届いたら、残りの商品を注文されてはいかですか。
English
As this is our first deal, lets try to make it a step by step.
Is it Ok if I place an order for only one piece first and then after it arrives place order for the remaining articles?
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
販売者の私から、お客様にむけてのメッセージです。