Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Sep 2014 at 11:23

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

次にスポーツについて。スポーツが非常に好きで、今まで15年間野球を続けてきた。クリケットは野球に似ているらしいから、クリケットにはとても興味があってやってみたいし、そのほかにもサッカーやテニス、バスケなど好きなスポーツはたくさんあるので、寮のスポーツイベントには積極的に参加して、寮の仲間といろんなスポーツを楽しみたい。

English

Next is sport. I love sport, and have been playing baseball for 15 years. The cricket is similar to baseball, so I am interested in it very much and would like to play.
Other than that, I like many sports such as soccer, tennis and basket ball.
I would like to participate in events of the sport in the dormitory actively,
and enjoy a variety of sports with those in the dormitory.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.