Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Next, as for sports. I love sports very much, so I have played baseball for 1...
Original Texts
次にスポーツについて。スポーツが非常に好きで、今まで15年間野球を続けてきた。クリケットは野球に似ているらしいから、クリケットにはとても興味があってやってみたいし、そのほかにもサッカーやテニス、バスケなど好きなスポーツはたくさんあるので、寮のスポーツイベントには積極的に参加して、寮の仲間といろんなスポーツを楽しみたい。
Translated by
eggplant
Next, as for sports. I love sports very much, so I have played baseball for 15 years until now. Crickets seems to be similar to baseball, then I'm so interested in crickets and I want to play, there are a lot of sports I like in addition, soccer and tennis, basketball, so I want to participate in sports events in the dormitory positively and enjoy various sports with the members.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 160letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.4
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
eggplant
Starter