Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 16 Sep 2014 at 11:05

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

10/16(木) 伊藤千晃の声をベースにしたVOCALOID3専用ライブラリ『VOCALOID3 Library Chika』リリース決定!

■商品名:『VOCALOID3 Library Chika』

◆概要:
VOCALOID3 Editor新合成エンジンの特長を生かした高音質ライブラリ。
同梱の「Tiny VOCALOID3 Editor」でメロディ(旋律)と歌詞を入力すれば、低音から高音まで幅広い音域と、
しっかりとした歌声の中にもかわいさが溢れる歌声が作成できます。

Chinese (Simplified)

10/16(四)以伊藤千晃的声音为原型的VOCALOID3专用CD『VOCALOID3 Library Chika』发售决定!

*商品名:『VOCALOID3 Library Chika』

*概要:
发挥了VOCALOID3 Editor新合成引擎的特长所制作的高音质CD。
用同捆的「Tiny VOCALOID3 Editor」输入旋律和歌词的话,就能制作从低到高广阔音域以及饱满的声音,又充满可爱氛围的歌声。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。