Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Sep 2014 at 21:21

philolakon
philolakon 52 某大学院にて西洋古代史を専攻しておりました。 学生時代から海外、特にヨー...
Japanese

スコットランドの独立が可決された場合、第二次世界大戦後に封印されてきたスペインも含め、西ヨーロッパ各地の分離独立運動に何等かの反応を与える可能性があります。

English

When the independence of Scotland would be accepted, including the case of Spain which was held up after the world war the second, it might give some impact on several areas of western Europe to go to independent movements.

Reviews ( 1 )

yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
yosuke-oshida rated this translation result as ★★★★ 11 Sep 2014 at 14:55

original
When the independence of Scotland would be accepted, including the case of Spain which was held up after the world war the second, it might give some impact on several areas of western Europe to go to independent movements.

corrected
If the independence of Scotland would be accepted, including the case of Spain which was held up after the Second World War, it might give some impact to independent movements in several areas of western Europe.

philolakon philolakon 11 Sep 2014 at 15:20

レビュー頂き有難うございます。訳し方が非常に参考になりました!

Add Comment