Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Sep 2014 at 11:30

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Alibaba and Department Store Chain Yintai Partnering to Test iBeacon

Taodiandian, the restaurant & food app of Alibaba Group, is testing Apple’s iBeacon location-aware technology in one store of Yintai, a Chinese department store chain, in Hangzhou, where Alibaba Group is headquartered.

Hundreds of iBeacon devices have been placed in the store. Taodiandian users’ mobile devices will receive promotional messages within 50 meters from any iBeacon device.

The Taodiandian cartoon character will show up on its screen and suggest open Bluetooth if it hasn’t been turned on on a user’s mobile device.

Japanese

AlibabaとデパートチェーンYintaiがiBeaconを試験的に提携

Alibabaグループのレストラン&フードアプリであるTaodiandianがApple社の iBeacon位置認識テクノロジの試験運用をHangzhouにある中国デパートチェーンYintaiの一店舗で実施している。

数百に及ぶiBeaconデバイスが店中に設置された。Taodiandianユーザのモバイル機器がiBeaconデバイスの所在地から半径50メートルの範囲で販売促進用メッセージを受信する。

ユーザのモバイル機器がオンになっていないとTaodiandianのマンガキャラクターが画面に現れ、Bluetoothを開くように促す。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2014/09/05/alibaba-partners-department-store-chain-yintai-testing-ibeacon/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。