Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 07 Sep 2014 at 11:50
[deleted user]
52
TOEIC855(Test Of English for Internat...
English
Thanks for the reply. I was on holiday and just got back in town. Would still like to order the watch if still available?
Would it be best just to order it directly from your site?
Japanese
返信ありがとうございます。私は今休暇中で、街に戻ってきたばかりです。もし可能であれば、時計を注文することは出来ますか?
御社のサイトから直接注文することが出来れば最高なのですが?
Reviews ( 2 )
chee_madam rated this translation result as ★★★★
08 Sep 2014 at 12:19
Would it be best just to order it directly from your site?は御社のサイトから直接発注できれば一番いい(好都合)でしょうか?という感じで若干違うという印象があります。
acdcasic rated this translation result as ★★★
10 Sep 2014 at 23:42
original
返信ありがとうございます。私は今休暇中で、街に戻ってきたばかりです。もし可能であれば、時計を注文することは出来ますか?
御社のサイトから直接注文することが出来れば最高なのですが?
corrected
返信ありがとうございます。私は今休暇中で、戻ってきたばかりです。もし可能であれば、時計を注文することは出来ますか?
御社のサイトから直接注文するのが一番よい方法ですか?
back in townは町でも村でもなんでもよくて家にもどったという意味ですね。
最後の文は注文の方法の妥当性に関する質問ですね。