Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Sep 2014 at 11:04

Japanese

AAA(トリプル・エー)

男女7人組のスーパーパフォーマンスグループ。
2005年9月14日にシングル「BLOOD on FIRE」でデビュー。
2005年末、「第47回輝く!日本レコード大賞」最優秀新人賞受賞。
また、デビュー1周年にあたる2006年9月13日には初の日本武道館ライブを、前代未聞の無料招待で行い、約1万人の動員を記録。
2013年リリースの通算8枚目となるアルバム「Eighth Wonder」はウィークリーランキング初登場1位を獲得。

Chinese (Simplified)

AAA

7人男女组合的超级表演艺术团体。
2005年9月14日发行第1张单曲「BLOOD on FIRE」因而出道。
2005年年末获得了第47届日​​本唱片大奖最优秀新人奖。
此外,2006年9月13日,他们在出道一周年之际,前所未有的免费邀请约10000人参与他们首次在日本武道馆举行的音乐会。
于2013年发行的第8张原创专辑「Eighth Wonder」成为他们首张获得每周销量排名第1位的原创专辑。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。