Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Aug 2011 at 09:40

katekim
katekim 50
English

There are any popular apps but users usually get bored with most of them quickly.As the chart shows, only 20% of people use an app on the first day they get it. After 10 days, that number falls by half - to 10 %. within 30 days, that number is cut i half again - to only 5%. after a mont, most apps are barely used at all. Users are always looking or new and more interesting ones. There are more and more apps every year.The apps sometimes "share" the information with companies and they may later use it for their own purposes. For instance, people using an app to find a pizza restaurant may suddenly start receiving many pizza advertisements in their e-mail inbox.

Japanese

人気のアプリはたくさんあるが、普通、ユーザーはすぐに飽きてしまう。チャートが示すように、ユーザーの 20% のみが、入手したアプリを初日に使っている。10日後には、その数字は半分の 10% まで低下する。30日以内に、さらに半分の 5% にまで落ち込む。そして一ヶ月後には、ほとんどのアプリは全くといっていいほど使用されなくなる。ユーザーは常に、新しくておもしろいアプリを探しているのだ。毎年、たくさんのアプリが登場する。アプリは時々、情報を会社と「共有」する。そして、その情報は会社の目的のために、後で使われることがある。例えば、アプリを使いピザ屋を探していた人は、ある日突然、たくさんのピザの広告を email で受けとるようになるかもしれない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.