Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Italian )

Rating: 48 / Native Spanish / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 20:55

juliana
juliana 48 Hi, I will explain my purpose her...
English

You the importer will be responsible for all "fees" which may be imposed by your country's customs laws including but not limited to duties, taxes, brokerage fees and other fees that may apply at the time package is delivered to you.
Listed below are shipping details for IMPRT JAPAN, including the geographies shipped to, the service level offered, and the prices charged. Note that Media Rates are based on shipping a single item. Purchasing multiple media items results in multiple shipping charges.

Italian

Lei sarà l'importatore responsabile di tutte le "tasse" che possono essere imposte dalle leggi doganali del vostro paese incluso ma non limitato a dazi, imposte, tasse di mediazione e di altre tasse applicabili sul pacchetto nel momento un cui il pachetto é consegnato a voi.
Di seguito sono elencati i dettagli di spedizione per IMPRT JAPAN, comprese le geografie spediti, il livello di servizio offerto ed i prezzi praticati. Nota che i tassi media si basano su la spedizione di un singolo articolo. L'acquisto di più oggetti multimediali si traduce in più spese di spedizione.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.