Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 15:10

Japanese

※当日の販売(予約受付)商品、及び、商品の当選数にはそれぞれ数に限りがございます。
無くなった物から随時終了とさせて頂きます。
※対象商品をお求め頂いた際、払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。
※ご予約頂く際、商品代金、及び送料共に前金にて全額お支払い頂きます。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。

Chinese (Simplified)

※当日贩售(受理预购)之商品、以及商品的中奖数皆为限量。
售完、赠完即中止活动。
※购买对象商品时,一概不接受退货,敬请见谅。瑕疵品可供更换。
※预购时,请付清商品金额及运费。
※仅限以现金方式支付。不接受信用卡等付费方式,敬请见谅。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。