Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 Aug 2011 at 05:08

English

I had read about the Shake Shack on Tripadvisor so when my son and I were in New York we decided we just had to see what all the fuss was about. We spotted it as we passed on the tour bus (downtown loop) in Madison Park and it was also pointed out by 'Josh the Tour Guide'.
Yes we had to queue (about a 15 minute wait) but when we got our burgers we reckoned we would queue for twice as long if necessary! I never thought I would say this about a burger but it was absolutely superb - the best we have ever eaten and accompanied by a shake to die for! We didn't get around to trying one of their famous concretes and we now wish we had gone back to try one but that's one for our to do list for when we return to NYC.

Japanese

TripadvisorでShake Shackについて読み、私と息子はニューヨークに行った時、これらのレビューの真偽を確かめてみる事にしました。私達はレストランをMadison Parkのツアーバス(ダウンタウン循環)で通った時に見つけ、「ツアーガイドのJosh」にも紹介されました。
私達は(約15分待ち)並ばなけらばなりませんでしたが、バーガーを食べた時、もし必要なら2倍長い列にも並ぶだろうと思いました!私はこんなことをハンバーガーに言うとは思ったことがありませんでしたが、それは本当に素晴らしかったです-私達が今まで食べた中で一番で、シェイクも死ぬほどおいしかったです!私達は彼らの有名なコンクリートの一つを試すことができませんでした。そして、今私達は戻って食べたいと願っています。しかし、それは私達がNYCへ戻った時にやりたい事のリストに入っています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Tripadvisor.comからの口コミ翻訳です。