Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 14:52

kyoeun
kyoeun 44
Japanese

「航海」をテーマにした本ツアーは8/16に海を越えて台湾公演にてファイナルを迎える。30代になり、よりエネルギッシュになった音楽へのあくなき探究心で作られた最新アルバムの先にみせる、KODA KUMIのエンタテインメント。

FRESHでEPICなサウンドと世界観で、まさに"2014"なKODAが堪能できる、ミッドダンスなタイトルナンバー『HOTEL』
本場なマナーも踏襲し仕上げられた、ゴリゴリのHIP HOP/R&Bアップナンバー、その名も『MONEY IN MY BAG』

Korean

「항해」를 테마로 한 본 투어는 8/16에 바다를 건너 대만 공연에서 파이널을 맞이한다. 30 대가되어, 더 활기차진 음악에 대한 끝없는 탐구심으로 만들어진 최신 앨범 먼저 보이는, KODA KUMI의 엔터테인먼트.

FRESH에서 EPIC 사운드와 세계관에서 바로 "2014"인 KODA을 만끽할 수있는 미드 댄스 타이틀 넘버 『HOTEL"
본고장 매너도 답습하여 만들어진, 고리고리의 HIP HOP / R & B 업 번호, 그 이름도 『MONEY IN MY BAG』

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。