Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Aug 2011 at 03:46

minori
minori 50
English

"Read Westinhan's review and was suprised with the wide range of food.
Good thing, there were food displays at each foodstall, so ordering was easy. Each order of Japanese and Korean dish was a generous size and we were never disappointed. It was one of our favourite stop for a lunch or teabreak.
The ladies restroom at this foodcourt had an extra finishing touch - hand lotions, sanitizers etc."

Japanese

「Westinhanのレビューを読んで、料理の種類の豊富さに驚きました。全ての屋台に料理のサンプルがあったので、注文が簡単で助かりました。和食と韓国料理は大盛りで、私たちの期待通りでした。ここは私たちのお気に入りのランチ・ティータイムの場所のひとつだったんですよ。
それから、このフードコートの女性用トイレには嬉しい心遣いがありました。ハンドローション、除菌用ローションなどです。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Tripadvisor.comからの口コミ翻訳です。