Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 09:47

54340032088
54340032088 52 今は大学で日本語を学んでいて、英語とドイツ語も少しできます。 ここで自分...
Japanese

■ファンクラブ先行予約受付
受付期間:9月3日(水)15:00~9月8日(月)23:59
当落確認・入金期間:9月11日(木)15:00~9月16日(火)23:00
※2014年8月28日(木)23:59までにAstalight* Bコースにご入会(=ご入金)、もしくはアップグレード頂いた方が対象です。

Astalight*のご入会
http://fc.avex.jp/tgs/

Chinese (Traditional)

■粉絲俱樂部優先預約申請
受理期間:9月3日(三)15:00~9月8日(一)23:59
確認中選・付費時間:9月11日(四)15:00~9月16日(二)23:00
※於2014年8月28日(四)23:59之前利用Astalight* B方案加入會員(=付入會金)、或是升級會員才有資格預約申請。

加入Astalight*會員
http://fc.avex.jp/tgs/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。