Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 49 / 0 Reviews / 27 Aug 2014 at 02:54

Japanese

私が今までチームで成し遂げてきたことで一番印象深いのは、ミャンマーと中国ウイグル自治区の難民問題、民族差別を扱ったフリーペーパーを学生団体のメンバー12人で発行したことである。みんなでテーマや構成、記事の内容を決めて、実際にミャンマーと中国に行ってインタビューなどを通して取材をした。編集作業も非常に大変で、できる限り読者の記憶に残るように、記事の一文字、写真の一枚まで拘って制作した。みんなで徹夜で作業することも多かったが、それだけ出来上がったときの達成感は大きかった。

English

The most impressive event in our team achievements was that we, twelve student union members, issued the free paper about the refugee problems and racial segregation in Myanmar and Xinjiang* Uygur Autonomous Region. We all were strongly united to decide the theme, composition, article contents. And in fact, we traveled, researched, and interviewed in there. It was also very hard to edit, but we did not compromise even on one character of the article or one photo in order to impress on our readers. We have worked overnight many times, but these experiences also made our sense of accomplishment much bigger.

*「新疆」の部分が不要でしたら削除して下さい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.