Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Aug 2014 at 11:06

kity
kity 50
English

Xiaomi’s WiFi Router-centered Smart Home Plan

Xiaomi, the Chinese smart device maker and Internet service developer, isn’t moving slowly in, apart from smartphone, smart home or wearables. Actually it seems a little bit too fast that angered many Chinese startups in the two sectors. The first activity tracker Xiaomi launched last month is sold at RMB 79 (about US$13), a fraction of the prices for other similar products – less than 1/11 of that for a Fitbit Flex. Local fitness band makers assert that the company is killing a budding industry.

Japanese

Xiaomi WiFi ルータをスマートホームプランの中心に

中国のスマートデバイスとインターネットサービスデベロッパーのXiaomiは、スマートフォン、スマート端末やウェアラブル端末事業からとからいち早く分離しました。実際中国のこの分野のスタートアップ企業と比較しても早く事業を立ち上げています。まず最初にXiaomiを先月79人民元(13US$)でリリースしました。この機種は競合社のFitbit flex
と比較して11分の1の低価格です。ローカルのフィットネスバンドメーカにとっては波形的な新興産業であると断言できます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2014/08/22/xiaomi-smart-home-plan/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。