Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Aug 2014 at 16:57

mikang
mikang 50 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
Japanese

24時間テープ対応 (a-nation island情報):0180-993-223
※一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可


※a-nation island入場料としてone day passの500円が必要となります。
当日のみ有効 / 国立代々木競技場第一体育館/第二体育館での公演イベントは、本券ではご入場いただけません。
場内の有料コンテンツは別途費用が必要となります。 / ファッションショーの優良席、モール先行入場を確約するものではありません。

English

Answered by recorded voice, 24/7 (a-nation island information): 0180-993-223
※ Some mobile · PHS disabled / IP phone unusable


※ 500 yen will be required for one day pass as a-nation island admission fee.
One day only, (only the day)/ The performance events at Yoyogi National Stadium gymnasium 1 and 2 are not included.
Paid content of venue will require additional cost. / And no commitment of excellent seat of Fashion Show, or preceding admission to the mall.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。