Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Aug 2014 at 12:59
Japanese
※ハイタッチ会、握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますよう宜しくお願い致します。
※ハイタッチ会参加券は1枚で1名様のみご参加いただけます。
※お子様をご同伴される場合、小学生以上のお客様よりハイタッチ会参加券が必要です。
※ハイタッチ会参加券の配布は定員に達し次第終了致します。
※ハイタッチ会参加券はイベント当日のみ有効となります。
※イベント終了後にご購入頂いてもイベント参加券はつきませんのでご注意下さい。
Chinese (Traditional)
※參加擊掌會,握手會時請脫下介指,手鈪等首飾。
※每張擊掌會參加劵只兵一人使用。
※若有小孩同行,小學生以上的參加者必需持有擊掌會參加劵。
※擊掌會參加會派完即止。
※擊掌會參加會只在活動當日有效。
※請注意在活動完結後購入的商品將不會附有活動參加劵。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。