Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Aug 2014 at 18:17

naoki19880220
naoki19880220 52 Native Japanese speaker fluent in Eng...
Japanese

給与所得者の扶養控除等(異動)申告書
この申告書はあなたの給与について配偶者控除や扶養控除、障害者控除などの控除を受けるために提出するものです
この申告書は控除対象配偶者や扶養親族に該当する人がいない人も提出する必要があります
この申告書は2か所以上から給与の支払を受けている場合には、そのうちの1か所にしか提出することができません
あなたに控除対象配偶者や扶養親族がなく、かつ、あなた自身が障害者、寡婦、寡夫又は勤労学生のいずれにも該当しない場合には以下の各欄に記入する必要はありません

English

application for exemption for dependents, etc.
This application shall be submitted concerning your income in order to be entitled to such exemption as exemption for disabled persons, exemption for spouse, and exemption for children for
This application shall be also submitted by persons who don't have a spouse or children entitled to exemption.
In case you have more than 2 income sources, this application shall be submitted for one income source .
In case you don't have any spouse or children entitled to exemption, and also yourself isn't either disabled, widow, widower, or working student, you don't have to fill in the brackets below.

Reviews ( 1 )

murasakilong rated this translation result as ★★★★ 21 Aug 2014 at 16:40

素晴らしい翻訳です。

This review was found appropriate by 100% of translators.

naoki19880220 naoki19880220 21 Aug 2014 at 16:53

ありがとうございます。お褒めのコメントを頂いて、恐縮です。

Add Comment