Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Aug 2014 at 18:12

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

【ラインナップ】
A. 5つ数えれば君の夢
B. ウィンク
C. SCHOOL DAYS
D. お気に入りの私服
E. お散歩デート
F. クスッと笑える
G. 食べるのダーイスキ!
H. 待ち合わせ
I. ねむねむ
J. Paint in Black
K. 十字架 1(※)
L. 十字架 2(※)
M. Killing Me Softly 1(※)
N. Killing Me Softly 2(※)

English

【Line Up】
A. Itsutsu Kazoereba Kimi No Yume (Your dream if you count to 5)
B. Wink
C. SCHOOL DAYS
D. Oki Ni Hairi No Shifuku (Interested Civilian Clothes)
E. Osanpo Date (Strolling Date)
F. Kusutto Waraeru (Giggling Smile)
G. Taberu No Daisuki!(Love To Eat)
H. Machi Awase (Meeting Point)
I. Nemunemu (Sleepy)
J. Paint in Black
K. Juujika 1(※)(Crucifix 1)
L. Juujika 2(※)(Crucifix 2)
M. Killing Me Softly 1(※)
N. Killing Me Softly 2(※)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。