Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Aug 2014 at 22:47

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

メッセージありがとうございます。

商品についてはバラバラで配送させていただいております。
10日待ってみてもし届かない商品があれば
お知らせください。
郵便局に調査請求を出させていただきます。

English

Thank you for the message.
Your items are shipped individually.
Please let us know if you have not received them within the next 10 days.
We will submit a tracking request.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.