Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Aug 2014 at 19:45

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Please advise to me when in the past you have changed MD (ASC-3023BA) from 110V spec into 100V?
Because our distributors are making the question that the modified sample unit is completely for 100V version but the amplifiers previously supplied are not 100V but 110V.
This is the question raised only about MD Concert master (ASC-3023BA) at this moment.
[REPLY]
We might produce the ASC amps ordered in 2013 with 110V, however, for the order June 2014 of a sample of ASC-3023BA with 100V.
I can confirm about this as I listed clearly and told you again and again.
We will keep your requirements about voltage, ASC series with 100V, in mind in the future and I have already had note for workers. Please do not worry.

Japanese

過去にMD (AC-3023BA)を110vスペックから110vに交換したのがいつだったかを教えてください。
配分者は100vバージョンの修正後のサンプルにおいての質問をかけていますが、前回供給されたアンプは100vではなく110vでした。
今のところMD concert masterer (ASC-3023BA)に上がった質問はこの質問のみです。
【返信】
2013年に注文された110vのASC アンプを作るかもしれませんが、2014年のASC-3023BAのサンプルは100vのものになります。
何回もお伝えした通りそして明確にリストアップしたのでこちらを確定できます。
ASCシリーズの100vのボルテージについての用件を留めて置きます。念のために既に従業員には伝えてあります。ご心配なさらないでください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: MD Concert masterはブランド名、ASC-3023BAは型番