Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 13 Aug 2014 at 21:19

[deleted user]
[deleted user] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
Japanese

メッセージありがとうございます。
商品の在庫はあります。
商品の購入をしていただければ配送いたしますので
よろしくお願いします。

English

Thank you for your message.
I have the product in stock.
I would ship them if you purchased the items.
Thank you.

Reviews ( 1 )

big_baby_duck 60 ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を...
big_baby_duck rated this translation result as ★★★★ 23 Aug 2014 at 05:56

original
Thank you for your message.
I have the product in stock.
I would ship them if you purchased the items.
Thank you.

corrected
Thank you for your message.
I have the product in stock.
I will ship the item to you if you purchase it, so I appreciate your cooperation.

少し、いじりました。三行目についてですが、二行目で商品が一つしかない事になっていますので、代名詞はthemではなくitです。あと、実際には起こらないであろうという場合に使う仮定法の文で訳されていましたが、これは単純未来のwillを使う訳文が適していると思います。

Add Comment