Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Aug 2014 at 21:20

inuatsu
inuatsu 52
Japanese


4.貴社が以下の場合においては、遅滞なくこれを通知していただくことを前提に本身元保証をいたします。

1.本人の業務上不適任または不誠実な事跡があって、これが為に身元保証人の責任を引き起こす恐れがあることを知ったとき。
2.本人の任務または任地を変更し、これが為身元保証人の責任を加重しまたはその監督を困難ならしめるとき。

English

4. I vouch for the identity of this employee with the premise that you give prompt notice to me in any of the following cases.

1) In case you notice that any operational incompetence or dishonesty of this employee could trigger the responsibility of the referee.
2) In case any change of job or workplace of this employee aggravates the responsibility of the referee and/or makes it difficult for the referee to supervise the person.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.