Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Aug 2014 at 01:31
Japanese
とりあえず、長さで、約100mくらい分 で見積もって下さい。
(5mなら20本)
単管 足場部材 (レンタル)
作業場+作品の仮設台座/高所作業に使用
2m30個
3m50個
4m100個
直行 クランプ 250個
自在 クランプ 30個
木パネル
1800*900 t15 70枚
t12 20
t 5or8 40枚
2×4材
3 手順
①構造ベース制作
足場で、部材を載せれる様に台を組む。
Korean
우선, 길이를 약100m 정도로 해서 견적을 내주십시요.
(5m라면 20개)
단관 아시바 부재 (임대)
작업장 + 작품의 가설 받침대 / 고소작업에 사용
2m 30개
3m 50개
4m 100개
직교 클램프 250개
자동 클램프 30개
나무 패널
1800 * 900 t15 70장
t12 20
t 5 or 8 40장
2 × 4재
3 순서
① 구조 기반 제작
아시바로 부재를 실을 수 있도록 받침대를 만든다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
韓国での彫刻制作の準備のメールです。