Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Aug 2014 at 10:07

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

and more...※アルファベット順

■チケット料金:
全席指定席 / ¥7,500(税込)
※a-nation island 入場料込み。
※再入場可。
※3歳以上有料
※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。

■チケット一般発売日 7/5(土)10:00~

チケット購入はこちら!
◇キョードー東京 http://www.kyodotokyo.com/a-nation0814

English

and more...※ in alphabetical order

■Ticket Price:
Designated Seating / 7500 Yen (Taxes Included)
※a-nation island entrance fee included
※Re-entry allowed
※Payable for all ages 3 and up
※Please kindly understand that the prices paid would not be refunded due to any changes in performing artistes
※Entry Time/ Performance start time might change

■Normal Ticket Sales 5 July (Friday) 10:00~

Buying of tickets over here!
◇Kyoudou Tokyo http://www.kyodotokyo.com/a-nation0814

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。