Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 06 Aug 2014 at 16:13

raidou
raidou 50 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

■出演アーティスト:
<LIVE AREA・雷神STAGE>
9/13(土) 加藤ミリヤ/黒夢/シド/T.M.Revolution/May J./ももいろクローバーZ(OPENING ACT)
9/14(日) NMB48/FTISLAND/Every Little Thing/私立恵比寿中学/T.M.Revolution/でんぱ組.inc/SHUN(OPENING ACT)
and more!!

Chinese (Traditional)

*Artists

<LIVE AREA RAIJIN STAGE>
9/13 (SAT) KATOU MIRIYA/ BLACK DREAMS/ SID/ T.M.Revolution/May J./ MOMOIRO KUROBA Z (OPENING ACT)
9/14 (SUN) NMB48/FTISLAND/Every Little Thing/SHIRITSU EBISU CHUUGAKU/T.M.Revolution/TENPA GUMI.inc/SHUN(OPENING ACT)
and more!!

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 中国語を勉強ている大学生です。 よろしくお願いします。
[deleted user] rated this translation result as 08 Aug 2014 at 00:36

翻訳先言語は間違っています。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。