Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Aug 2014 at 09:35

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

今日という日が過ぎさっていっても、
この喜びは忘れない。

おめでとう。
この祝福の言葉を、何度だって贈りたい。

おめでとう。この言葉に、
あなたの幸せを願う気持ちを込めて。

おめでとう。
きっと未来にも、
うれしいことが待っている。

おめでとう。
今、心からの祝福と、
一冊の花束を贈ります。

Portuguese (Brazil)

Mesmo que o dia de hoje se acabe,
Jamais esquecerei este grande júbilo.

Parabéns!
Quero te enviar esta abençoada palavra infinitas vezes.

Parabéns!
Nesta palavra deposito os mais profundos desejos de plena felicidade a você.

Parabéns!
Tenho a certeza de que muitas alegrias te aguardam no futuro.

Parabéns!
Envio-te neste momento meus desejos de glória e o ramalhete de “Parabéns!”

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 段落ごとに翻訳