Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 03 Aug 2014 at 18:11

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

また、7月28日(月)17:00より、UN SHOP、AAA Partyオフィシャルショップ、AAA mobileショップ、
mu-moショップ(え~ショップを含む)にてオンライングッズ販売を行います。
★UN SHOP
http://sp.mu-mo.net/shop/r/un1982/ (PC/SP/MB共通)

■LIVE会場でのグッズ販売に関して
※会場先行販売に関して
決まり次第LIVEページに掲載いたします。

English

Also, 28th July (Mon) from 17:00 sale of online items begins at , UN SHOP、AAA Party Official Shop, AAA mobile shop
mu-mo shop (including eh shop)
★UN SHOP
http://sp.mu-mo.net/shop/r/un1982/ (PC/SP/MB Compatible)

■ Goods on sale at the LIVE event
※Re: pre-sale of items at the venue
As soon as the LIVE has been determined it will be on the homepage.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。