Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Aug 2014 at 17:31

[deleted user]
[deleted user] 50 2007年に来日で、電子系商社で働いています。せっかく日本語を習得できたの...
Japanese

8/16(土) AAA「神宮外苑花火大会」出演決定!

8/16(土) AAA「神宮外苑花火大会」出演決定!

日時:8/16(土) 19:30~20:30
場所:秩父宮ラグビー場
出演アーティスト:石井竜也、AAA and more...
http://www.jinguhanabi.com/artists/

チケット購入はこちらから↓
http://www.jinguhanabi.com/ticket/
※会場のお間違えがないようご注意ください。

Chinese (Simplified)

8/16(周六) 「神宮外苑花火大会」的时候,AAA的出场演出已经确定!

8/16(周六) 「神宮外苑花火大会」的出场演出已经确定!

时间:8/16(周六) 19:30~20:30
地址:秩父宮ラグビー場
出场艺人:石井竜也、AAA and more...
http://www.jinguhanabi.com/artists/

入场券购买方法如下↓
http://www.jinguhanabi.com/ticket/
※请注意确认演出场所,不要走错地方。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。