Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / Native Japanese / 1 Review / 01 Aug 2014 at 17:29
お待たせして申し訳ございません。代替品のご用意が出来ました。下記のURLに写真をアップいたしましたのでご確認ください。出品していた商品より美品です。こちらでよろしければご返信いただきましたらすぐに発送準備に入らせていただきます。よろしくお願いします。
Sorry to have kept you waiting. The replacement product is ready. Please check the photo in the following URL. It is more beautiful than the one we put in the page. If you like it, please give me a reply, and I will make preparation for shipping soon. Thanks in advance.
Reviews ( 1 )
original
Sorry to have kept you waiting. The replacement product is ready. Please check the photo in the following URL. It is more beautiful than the one we put in the page. If you like it, please give me a reply, and I will make preparation for shipping soon. Thanks in advance.
corrected
Sorry to have kept you waiting. The replacement product is ready. Please check the photo in the following URL. It is in a better condition than the one we had put on the page. If you like it, please give me a reply, and I will make preparation for shipping soon. Thanks in advance.
良いと思います。変更点は修正と言うより一つの案だと受け取ってください。
レビュー、どうもありがとうございました。