Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 01 Aug 2014 at 05:39

mechamami
mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
Japanese

お問合せを頂いたSugi ベースについてです。
私は問屋と交渉したのですが$**+Shipping Costがベストプライスです。
このベースは定価が$4500のベースなので、これ以上の値下げは難しいものがあります。
ご検討よろしくお願いします。

English

I'm writing about the Sugi-base that you have inquired.
We negotiated with the wholesaler, but $ ** + Shipping Cost is the best price.
The list price of this base is $ 4500, so it is difficult to lower the price any more.
Thank you for your consideration.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 02 Aug 2014 at 07:08

original
I'm writing about the Sugi-base that you have inquired.
We negotiated with the wholesaler, but $ ** + Shipping Cost is the best price.
The list price of this base is $ 4500, so it is difficult to lower the price any more.
Thank you for your consideration.

corrected
I'm writing about the Sugi base [spelling] that you have inquired.
We negotiated with the wholesaler, and $** + shipping is the best price.
The list price of this base [spelling] is $4500, so it is difficult to further lower the price.
Thank you for your consideration.

This review was found appropriate by 100% of translators.

mechamami mechamami 02 Aug 2014 at 22:14

Thanks!

Add Comment