Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Jul 2014 at 15:38

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

【先行販売】
2014 年 6 月 14 日(土)10:00 より順次予約受付・販売開始 ※売切次第終了

<先行 第 1 弾>
■TGC Premium (ゴールド) 会員先行 2014 年 6 月 14 日(土)10:00~
■TGC Premium (ノーマル) 会員先行 2014 年 6 月 15 日(日)10:00~
■セブンネットショッピング先行 2014 年 6 月 19 日(木)10:00~

English

(Sales by priority)
We start to accept reservation and to sell by order
from 10:00 on June 14th(Saturday) 2014. We close when we sell out.

(Sales by priority Series 1)
TGC Premium(Gold): Priority is put on members; 10:00~ June 14th(Saturday) 2014
TGC Premium(Normal): Priority is put on member; 10:00~ June 15th(Sunday) 2014
Priority is put on Seven Net Shopping: 10:00~ June 19th(Thursday) 2014

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。