Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 36 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 30 Jul 2014 at 12:01

raidou
raidou 36 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

日本能率協会は来年3月4日から6日までの3日間、幕張メッセで、養殖に関する製品・サービスの専門展示会「養殖産業展2015」を初開催することを発表。出展募集を開始した。

水産物の安定供給の方法として注目されている養殖産業の普及と発展を目的に同展を開催し、魚介や藻類などの養殖に関する技術・ノウハウをもった生産者や研究機関と、小売・流通、飲食店などとの情報交流を促進する。

出展対象は、魚介や藻類などの養殖水産物、種苗・飼料・飼育製品、給餌機・濾過・病害対策のシステム・機器など。

English

Japan Management Association announced that the "Aquaculture industry Exhibition 2015", related to the products or service of aquaculture, would be hold at 3/4-3/6 in MAKUHARIMESSE next year. Exhibitors wanted has been started.

The method of stable supply marine products has been attracted attentions as the main objective of spreading and development of aquaculture industry. It will promote the exchange of information between manufacturer and researcher who have technology and know-how of seafood and alga's aquaculture.

Exhibitors are limited as aquaculture of seafoods and alga, seed/feed/breeding products, systems and equipments of feeders/ filtered and disease controling.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.