Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 36 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 30 Jul 2014 at 11:34

raidou
raidou 36 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

MPI Japanが虎ノ門ヒルズで総会を開催

MPIジャパンチャプターは7月14日、虎ノ門ヒルズフォーラムでAnnual Meeting(通常総会)、懇親会および虎の門ヒルズ内覧会を開催した。

通常総会では、前年度の事業活動の報告と決算報告のほか、2014/15年度の事業活動と予算について議論され、承認された。

今年度の主要活動計画としては次の5項目が承認された
1.グローバルネットワーク構築の強化
2.チャプター強化
3.Education
4.Networking
5.20周年行事事業

English

MPI JAPAN hold a general meeting at TORANOMON HILLS

MIP Japan Chapter hold Annual Meeting, reunion and private exhibition at 7/14 in TORANOMON HILL FORAM.

At Annual Meeting, expect to the report of business activity in the previouse year and settlement report, the business activity of the year 2014/15 has been discussed and approved.

5 items has been approved about the main plan in this year as following
1. Strengthening of global Net Work construction
2. Strengthening of charpter
3. Education
4. Networking
5. Event of 20 year's Anniversary

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.