Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 28 Jul 2014 at 21:33
English
I just came in from vacation I had two shipping notices, I was thanking this package would be in 7/30. If the USPS ask if you want this package back please say no I will be there on 7/28 to pick up the package.
Japanese
先ほど休暇から戻り、2件の宅配不在通知がありました。
7/30頃になると思っていました。 もしUPSがこのパッケージの返却を希望するか聞いてきたら
希望していないと伝えてください。7/28にはそのパッケージを取りに行きます。
Reviews ( 1 )
tearz rated this translation result as ★★★
30 Jul 2014 at 00:39
original
先ほど休暇から戻り、2件の宅配不在通知がありました。
7/30頃になると思っていました。 もしUPSがこのパッケージの返却を希望するか聞いてきたら
希望していないと伝えてください。7/28にはそのパッケージを取りに行きます。
corrected
先ほど休暇から戻り、2件の船積通知書がありました。
7/30頃になると思っていました。 もしUSPSがこのパッケージの返送を希望するか聞いてきたら
希望していないと伝えてください。7/28にはそのパッケージを取りに行きます。
修正ありがとうございます。とても勉強になります!