Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jul 2014 at 13:55

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

※転売行為、コピー、偽造は固く禁止します。転売等よって入手した券は無効とします。
※当日、諸事情によりイベント内容の変更、もしくは中止になる可能性がございます。
その際も、ご予約・ご購入いただいた商品のキャンセル対応はできませんので予めご了承ください。

【問い合わせ先】
エイベックス・マーケティング(株) 0120-85-0095(平日11時-18時)

English

The reselling, copying and falsifying are strictly prohibited.
The ticket that was obtained by reselling,etc. is invalid.

The contents of event is subject to change or stop due to situations on the day.
We do not accept cancellation of the items that you had reserved or purchased in that case.

(Inquiry)
Avex Marketing: 0120-85-0095(11:00 to 18:00 on weekdays)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。