Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jul 2014 at 12:52

sayajjk
sayajjk 50
Japanese

※転売行為、コピー、偽造は固く禁止します。転売等よって入手した券は無効とします。
※当日、諸事情によりイベント内容の変更、もしくは中止になる可能性がございます。
その際も、ご予約・ご購入いただいた商品のキャンセル対応はできませんので予めご了承ください。

【問い合わせ先】
エイベックス・マーケティング(株) 0120-85-0095(平日11時-18時)

Korean

※전매 행위, 복사, 위조는 굳게 금지되어 있습니다. 전매 등으로 입수한 티켓은 무효로 합니다.
※당일, 사정으로 이벤트내용의 변경, 혹은 중지로 될 가능성이 있습니다. 그제도 예약•구매하신 상품의 취소다응은 할 수 없음으로 미리 이해해주시길 바랍니다.

[문의]
에이벡스 마케팅(주) 0120-85-0095(평일11시-18시)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。