Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Aug 2011 at 15:44

Japanese

革靴は継続的に購入するがそれ以外の靴はメーカーから購入しています。今後売れ筋になりそうな革靴商品の提案を希望しています。
また、インターネットのサイトでは生活雑貨しか販売していないので、今後はアパレルアイテムを増やしていく予定です。できれば、インターネットで既に販売実績がある商材の取り扱いを希望しています。

English

I continue to buy the leather shoes. But as for the other type of shoes, I will buy from the maker. I hope your proposal on the leather shoes which can be the top sales product from now on.
Now I am selling only the household goods on the net store. But I will expand it to include apparel products. I want to deal with the articles which is already sold on the net.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.