Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 36 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 17:00

raidou
raidou 36 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

<第五弾発表出演者>
SUPER☆GiRLS(東京)

■販売 一般発売 5月17日〜 各プレイガイド 他
先行販売 5月2日〜5月16日 出演者物販販売、関連イベント会場
■入場順 整理番号順 先行販売→プレイガイド→当日
■主催 SEKIGAHARA IDOL WARS 2014実行委員会

English

<The 5th group decided>
SUPER☆GiRLS(Tokyo)

■5/17~ On Sale
PlayGuid and so on.
Goods pre-sale on 5/2~5/16 @ Hall
■Sequence in Admission, reference order Pre-sale→PlayGuide→Appointed day
■Sponsorship SEKIGAHARA IDOL WARS 2014実行委員会

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。