Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 16:21

m_miyake
m_miyake 50 中国語(簡体字)から日本語への社内翻訳家をしております。 よろしくお願い...
Japanese

※開場/開演時間は変更になる可能性があります。
※お申込みにはYahoo!チケット ID の取得および利用登録が必要となります。


a-nationオフィシャルサイトはこちら→URL:http://a-nation.net/

【公演に関するお問合せ】
●a-nation 公演事務局:
・オペレータ対応:03-3400-7305(※平日のみ12:00~18:00)
・24時間テープ対応 0180-993-223 (※一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)

Chinese (Simplified)

※开门/开演时间有可能会变更。
※报名时需要雅虎门票ID和利用登录。


a-nation正式网页是如下→URL:http://a-nation.net/

【关于公演的询问】
●a-nation 公演事务局:
・话务员对应:03-3400-7305(※周一到周五12:00~18:00)
・24时间磁带对应 0180-993-223 (※一部手机・PHS不能使用/IP段话不能使用)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。