Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 36 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 11:37

raidou
raidou 36 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

e-checkから私のペイパルアカウントへの入金は失敗したとペイパルから連絡がありました。
e-checkではなくクレジットカードからお支払い手続きをしていただければすぐに入金されると思います。お取り引きはどうしますか?ご購入を希望される場合はお知らせ下さい。私は8/1から8/18まで夏季休暇を取ります。その間は連絡が取れませんのでご注意下さい。

English

I have informed by PayPal that the remittance from e-check to my PayPal account has failed.
What about if you would like to pay by credit card but not by e-check?
Since it the fatest way to remittance.
If you would like to buy it yet please let me know.
I will leave between 8/1~8/18 for a summer vacation, please contact me expcept the period of time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: お客様とのやり取りです。私が売り手です。