Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 1 Review / 24 Jul 2014 at 10:07

Japanese

写真をアップロードしましたのでご確認下さい。
返品は考えておりません。一部返金をお願いします。

English

Please take a look at the attached photo,
Could you please make partial refund. I would not prefer return the items.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 25 Jul 2014 at 10:19

original
Please take a look at the attached photo,
Could you please make partial refund. I would not prefer return the items.

corrected
Please take a look at the attached photo.
Could you please issue me a partial refund? I am not thinkingking about returning the items.

時々考えすぎて文章が難しくなってしまうこともあると思いますが、そういう時はあえてシンプルにしてしまうのもいいかもしれません。

hana_the_cat_2014 hana_the_cat_2014 25 Jul 2014 at 20:32

お忙しいでしょうに、ていねいなレビューをありがとうございます。「返品は考えておりません。一部返金をお願いします。」の部分は、仰るとおり、訳しながら、あれこれ考えすぎました。「シンプル」を今後、心がけます。ご指摘いただき、とても嬉しいです。

Add Comment
Additional info: eBayセラーとのやり取りです。