Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Jul 2014 at 18:15

Japanese

【旅行手続きに関するお問合せ先】
株式会社エイチ・アイ・エス イベントセクション
[チキパ流 修学旅行 ~ニューヨークってどうなの?~ ツアーデスク]
〒163-6011 東京都新宿区西新宿6-8-1 住友不動産新宿オークタワー 11階
TEL :03-5908-3015
FAX :03-5908-3345
受付時間10:00~18:00 (土日祝日を除く)
※注意
H.I.S.店舗での手続きはできませんので、予めご了承ください。
このメールは送信専用となっております。返信はできません。

Chinese (Traditional)

【相關旅遊手續辦理之詢問處】
H.I.S Event section 股份有限公司
[Cheekypa流 畢業旅行~紐約是什麼樣子呢?~ tour desk]
〒163-6011 東京都新宿區西新宿6-8-1 住友不動産新宿Oak Tower 11樓
TEL :03-5908-3015
FAX :03-5908-3345
受理時間10:00~18:00 (週末及例假日除外)
※注意
無法於H.I.S.店面辦理手續、敬請見諒。
此E-mail為寄信專用帳號。無法接收回信。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。