Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jul 2014 at 16:59

tracytak
tracytak 50 日本語 韓国語 可能 貿易、音楽のバックグラウンドを持ち、専門的な翻訳も...
Japanese

3月22日Cheeky Parade PREMIUM LIVE「THE FIRST」で披露した「チキノロジ―」も再び!?

お楽しみに!

☆★公演日程★☆

【日程】
2014/8/16(土)

【会場】
EX THEATER 六本木
HP:http://www.tv-asahi.co.jp/ex-theater/

【時 間】
≪1部≫ 開場12:00 / 開演13:00
≪2部≫ 開場16:00 / 開演17:00

【料金・席種】
前売り:スタンディング 3,900円(税込)

Korean

3월22일 Cheeky Parade PREMIUM LIVE「THE FIRST」 공연을 마친 で披露した「치킨로지」도 또다시!?

기대해 주세요!

☆★공연일정★☆

【일정】
2014/8/16(토)

【장소】
EX THEATER 롯뽄기
HP:http://www.tv-asahi.co.jp/ex-theater/

【시간】
≪1부≫ 개장 12:00 / 공연시작 13:00
≪2부≫ 개장 16:00 / 공연시작 17:00

【요금・좌석】
예약시:스탠딩 3,900엔 (세금포함)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。