Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Jul 2014 at 16:57

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

3月22日Cheeky Parade PREMIUM LIVE「THE FIRST」で披露した「チキノロジ―」も再び!?

お楽しみに!

☆★公演日程★☆

【日程】
2014/8/16(土)

【会場】
EX THEATER 六本木
HP:http://www.tv-asahi.co.jp/ex-theater/

【時 間】
≪1部≫ 開場12:00 / 開演13:00
≪2部≫ 開場16:00 / 開演17:00

【料金・席種】
前売り:スタンディング 3,900円(税込)

Korean

3월 22일 Cheeky Parade PREMIUM LIVE [THE FIRST]에서 선보인 '치키노로지-(チキノロジ―)'도 다시! ?

기대하세요!

☆ ★ 공연 일정 ★ ☆

[일정]
2014/8/16 (토)

[장소]
EX THEATER 롯폰기
HP : http://www.tv-asahi.co.jp/ex-theater/

[시 간]
<1부> 개장 12:00 / 개막 13:00
<2부> 개장 16:00 / 개막 17:00

[요금 · 좌석]
예매 : 스탠딩 3,900엔 (세금 포함)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。