Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Jul 2011 at 17:23

k_co
k_co 50 特に生物学、医療関係に専門知識があります。
English

Scuba Hoodie

Cozy layer designed to wear up the mountain, to and from the studio, or to warm up after a cool run
Warm, thick, preshrunk cotton fleece
Stretch side panels create a perfect custom fit
Built-in zipper garage to keep the zipper from chafing your chin
Large, deep hood & high scuba collar to keep your head and neck warm!
Thumbholes keep your sleeves down and your hands warm!

Japanese

スキューバーフーディー

快適なレーヤーは、登山、スタジオへの往復、クールなランニング後のウォームアップに着れるようデザインされています
暖かく、ぶ厚く、防縮加工されたコットンフリース
サイドパネルを伸ばせば完璧なカスタムフィットが可能
ジッパーガレージ内蔵であごがーすれないようになってます
大きく、深いフードと高さのあるスキューバカラーで頭も首も暖かい!
サムホール(親指の入る穴)でそでがまくりあがらないし手も暖かい!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.